Carissimi amici,
Il Natale porta con sé uno dei periodi più incantevoli dell’anno. Questo messaggio augurale vorrei che fosse un'iniezione di fiducia e di speranza. Ed è proprio in quest’ottica di sguardo fiducioso al futuro che mi auguro che il Natale possa dare a tutti la serenità di avviarsi verso il nuovo anno. Ringrazio tutti coloro i quali si sono relazionati con noi con atteggiamento collaborativo e produttivo. Auguri a tutte le persone che compongono la nostra Comunità e che si adoperano per renderla migliore. Auguri a coloro i quali sono in difficoltà e a tutti quelli che vivono in solitudine. Buon Natale ai nostri Bambini che sono una grande ricchezza, affinché possano accogliere solo gli esempi positivi per il loro futuro. Buon Natale ai nostri Anziani, custodi di una memoria storica che ci ha preceduti e generati. A nome mio e di tutta l’Amministrazione Vi auguro un sereno Natale e un Felice Anno Nuovo. Michael Cross Presidente
0 Comments
La ricetta per preparare deliziose palacinke ispirate all'antica tradizione istriana ancora viva a Trieste, porta dell'Est Uova, latte, farina, zucchero e un pizzico di sale. La ricetta delle palacinke diffusa in Ungheria, Istria, Trieste e dintorni può essere considerata una versione light della classica ricetta francese. Questa infatti prevede che la pastella venga cotta in una padella dove è stato sciolto il burro (una noce ogni crêpe), mentre qui basterà un mezzo cucchiaino di olio di semi per pezzo. Le palacinke vengono poi solitamente farcite con marmellata di prugne fatta in casa, decisamente meno calorica delle salse a base di cioccolato che farciscono tradizionalmente le crêpes francesi. Se proprio siete amanti della tradizione d'Oltralpe, eccovi anche una versione delle squisite crêpes francesi leggera.
La ricetta delle palacinke Ingredienti per 4 persone 1 uovo 10 cucchiai di farina 1 bicchiere di latte 2 cucchiai di zucchero, 1 pizzico di sale olio di semi per ungere la padella Procedimento Unire le uova e lo zucchero mescolando bene con una frusta elettrica. Aggiungere un pizzico di sale, il latte e la farina fino a ottenere una pastella densa e corposa. Lasciarla riposare in frigorifero per mezz'ora, coperta con della pellicola trasparente. Ungere una padella antiaderente con mezzo cucchiaino d'olio di semi, scaldarla e versare una mestolata di pastella spargendola sulla superficie della padella, mantenendo lo strato leggermente alto. Cuocetela anche dall'altra parte e lasciatela riposare su un piatto piano in attesa di farcirla La farcia tradizionale delle palacinke Sebbene la Nutella vada sempre molto forte, la farcia ideale per le palacinke è la marmellata. Di prugne, mele o frutti di bosco, non importa, ciò che conta è che la si stenda per bene su tutta la superficie. Le palacinke verranno poi arrotolate o ripiegate e spolverate con zucchero a velo o cacao. I più golosi potranno concedessi una guarnizione a base di panna montata o cioccolato fuso. CHERYL BAEHR The Riverfront Times Biologist and molecular geneticist-turned-chef Dawn Wilson was well into her second career as a culinarian when a stint in Italy set her on the path to Vicini Pastaria. There, at a slow-food-focused restaurant in a small town in Tuscany, Wilson found herself immersed in Italian food culture — not simply the cuisine but the art of eating, drinking and how it fit into the larger food system and community. It was a formative experience and one she has deftly recreated at her delightful Lafayette Square restaurant and pastaria. Though she originally opened Vicini as a gourmet foods and pasta market in May 2020, she brought the spot up to her full vision last November, welcoming guests into a stunning, gilded dining room with touches of both Venice and Tuscany, where they are invited to relax over her outstanding handiwork. This includes a small rotating menu of delicious handmade pasta, including her specialty pici, usually done cacio e pepe style, along with panini, salads and not-to-miss Tuscan-style focaccia with some of the best pesto you'll have outside Liguria. Counter service and only open through the afternoon, it's the embodiment of Old-World magic.
Address: 1916 Park Avenue in Lafayette Square, St Louis, Missouri Telephone: 314-827-6150 Website: www.vicinipastaria.com AlVISE ARMELLINI Reuters Matteo Lepore compares project to save 12th century Garisenda tower from collapse to 10-year effort to preserve the tower of Pisa Work to prevent the collapse of a leaning medieval tower in the heart of the northern Italian city of Bologna will cost €20m ($21.5m) and take 10 years at least, its mayor has said.
Last weekend, the city unveiled a €4.3m (£3.7m) project to shore up the Garisenda tower – one of the city’s two towers that look out over central Bologna, providing inspiration over the centuries to painters and poets and a lookout spot during conflicts. Like the more famous Tower of Pisa, it has leaned for centuries, as the ground on which it was built gave way soon after construction. The area around it was cordoned off last month, due to rising concerns among experts about the risk of collapse. The Garisenda slants at 4 degrees, compared with 3.9 degrees for Italy’s more famous Leaning Tower of Pisa. “I think we will spend no less than €20m, maybe more” to restore and consolidate the tower, mayor Matteo Lepore was quoted by the ANSA news agency as saying in a press conference at Bologna city hall. “For the tower of Pisa, it took 10 years for the intervention and the [restoration] project. We have no reason to say it will take us less,” he said. The 12th century Garisenda is one of Bologna’s two towers, measuring 48 metres and standing next to the taller Asinelli (97 metres). The much-loved landmark is cited several times in Dante Alighieri’s Divine Comedy and Le Rime, and Charles Dickens wrote about it in his Pictures from Italy. The Garisenda was also referred to in Goethe’s Italian Journey. Italy’s civil protection agency has put out a “yellow” alert for the area around the two towers, meaning it is under watch, but thought to pose no immediate risks for people’s safety. There are two possible higher alert levels, “orange” and “red”. Lepore said in a debate earlier this month that the Garisenda tower had leaned since it was built “and has been a concern ever since”. It sustained additional damage in the medieval era when ironwork and bakery ovens were built inside. “We inherited a situation that over the centuries has caused this illness,” he said. The mayor has asked the government to petition to make the towers Unesco world heritage sites. Work to reinforce both towers has been ongoing since the 1990s. Preliminary work on the Garisenda tower will include creating a containment area to prevent any damage to nearby structures or harm to passersby from a “possible collapse”, the city said in a statement. Video cameras will maintain surveillance of the site. The Garisenda and Asinelli towers are named after the rival families who built them, believed to have been a way to compete over their power and wealth, and are located at what was the entrance to the city. The Garisenda was originally 60 metres tall but had to be lowered after it began to lean. FILIPPO NARDELLI www.viaggi-usa.it Proseguiamo con questo articolo dedicato al Missouri il nostro tour lungo gli Stati della Route 66. Con questa serie di articoli non vogliamo fornirvi una guida dettagliata con indicazioni passo passo sul percorso da seguire (a proposito: sapete come pianificare un itinerario sulla Mother Road?), quanto piuttosto aiutarvi a farvi un’idea di quello che potrete trovare lungo il tracciato, in modo da poter organizzare il vostro on the road in base alle attrazioni che riterrete più affascinanti. Le principali attrazioni che incontreremo lungo il percorso della Route 66 sono presentate qui da est a ovest. Se per qualche motivo preferirete muovervi da ovest verso est non dovrete far altro che partire dalla fine! Cosa vedere lungo il percorso Lo stato del Missouri nel corso della storia degli Stati Uniti è famoso per essere stato il punto di partenza per le spedizioni verso l’Ovest fra cui i noti Overland, Oregon e Santa Fe Trails e la Lewis and Clark Expedition. Anche le battaglie della guerra di secessione hanno lasciato testimonianza del loro passaggio e per questo troverete numerosi siti storici e musei dedicati a quegli eventi. Durante il nostro percorso scopriremo anche una delle più importanti attrazioni naturali dello stato, ovvero le Meramec Caverns. Saint Louis L’attrazione più nota di Saint Louis è il Gateway Arch National Park (11 N 4th St.) che al suo interno ospita il Gateway Arch vero e proprio simbolo della città. L’arco è visitabile e al suo interno ha due ascensori che permettono di raggiungere la sommità e ammirare lo splendido panorama. Nel complesso è presente un museo dedicato principalmente all’acquisizione della Louisiana e alla spedizione di Louis e Clark. Se volete fare uno spuntino e riposarvi, due ottime opzioni sono rappresentate dal Blueberry Hill Café (6504 Delmar Blvd), all’interno del quale potrete ammirare centinaia di memorabilia vintage degli anni passati e (se siete fortunati) assistere anche a musica live, o dal Fitz’s American Grill and Bottling Works (6605 Delmar Blvd), che vi darà l’opportunità di assistere dal vivo all’imbottigliamento della birra locale. Lungo il vostro peregrinare per la città potreste imbattervi in una riproduzione di un mulino a vento olandese, sarete quindi di fronte al Bevo Mill (4749 Gravois Avenue), noto ristorante locale. Se siete amanti della birra non potete farvi mancare un tour al birrificio Anheuser-Busch (1200 Lynch St), mentre gli appassionati di motori non possono lasciarsi sfuggire l’occasione di visitare il St. Louis Car Museum (1575 Woodson Rd), con al suo interno centinaia di veicoli d’epoca, il Kemp Auto Museum (16955 Chesterfield Airport Road) e il Moto Museum (3441 Olive St). Un quartiere molto pittoresco da visitare è senza dubbio il Cherokee-Lemp Historic District con le sue case in mattoncini rossi in stile diciannovesimo secolo e la sua famosa Lemp Brewery, uno dei birrifici più grandi del mondo, e la Lemp Mansion, oggi un ristorante, che deve la sua fama principalmente al fatto di essere ritenuta infestata dai fantasmi (si tratterebbe degli spiriti di quattro componenti di una famiglia che si suicidò nel palazzo e di un quinto che morì in circostanze misteriose). Kirkwood In questa cittadina alle porte di St. Louis potrete trovare la residenza di Frank Lloyd Wright, costruita negli anni’50 e visitabile grazie a dei tour appositi. Notevole è anche il Museum of Transportation (3015 Barrett Station Rd), che per gli amanti della Route 66 riveste un’importanza particolare, anche perché ospita la riproduzione di un Coral Court Motel, che fa ben capire quelle che erano le architetture caratteristiche che si potevano incontrare percorrendola nei tempi passati. Eureka Città famosa per ospitare il parco di divertimenti Six Flags Over Mid-America, che può valere una sosta, e la Black Madonna Shrine and Grottos, un santuario dedicato alla Madonna di Czestochowa costruito interamente da un frate francescano. Villa Ridge Questa cittadina ospita due caratteristici motel: il Gardenway in stile coloniale e il Sunset, noti anche per le loro insegne al neon che li rendono facilmente riconoscibili, in pieno stile Route 66! Attenzione: purtroppo l’insegna del Gardenway è stata rimossa. Stanton Gli appassionati e i collezionisti di giocattoli antichi possono considerare di fare una sosta all’Antique Toy Museum, che contiene centinaia di reperti d’epoca (attenzione: purtroppo il museo è chiuso definitivamente). Vicino è presente il Jesse James Wax Museum, molto noto fra i frequentatori della Route 66. Interamente dedicato al famoso criminale statunitense, il museo offre anche una particolare ricostruzione storico-complottistica secondo la quale Jesse James non morì per un colpo d’arma da fuoco nel 1881, bensì visse ancora molti anni per morire solamente nel 1951. Se questa ricostruzione vi intriga particolarmente non esitate a chiedere ulteriori informazioni allo staff del museo! La città di Stanton è nota principalmente per essere uno dei punti principali di accesso alle Meramec Caverns. Meramec Caverns Sono state aperte commercialmente al pubblico dal 1935 e sono conosciute soprattutto per essere state uno dei nascondigli di Jesse James; grazie a questo e alle strategie pubblicitarie lungo il percorso della Route 66, le Meramec Caverns sono diventate una delle attrazioni naturali del Missouri più visitate. Considerando i numerosi punti di accesso e i molti tour a disposizione se siete affascinati dall’idea di trascorrere un po’ del vostro tempo esplorando queste caverne (oppure avete voglia di sostare nelle aree di campeggio o di noleggiare una canoa) vi consiglio di dare un’occhiata al sito ufficiale, nel quale potrete trovare tutte le informazioni di cui avete bisogno. Cuba Questa graziosa cittadina è conosciuta anche come Mural City, per via dei suoi murales presenti su numerosi edifici. La principale attrazione è rappresentata dallo storico Wagon Wheel Motel (901 E Washington Blvd) che, anche se completamente restaurato, ha mantenuto intatto tutto il suo fascino nel corso degli anni. A nord della città potrete visitare l’Highway 19 Drive-In Theater, che è ancora in attività. Ad ovest di Cuba incontrerete la piccola comunità di Fanning, nota per essere la patria della più grande sedia a dondolo del mondo; primato riconosciuto dal Guinnes World Record nel 2008. Waynesville Se siete interessati alla storia della guerra civile americana potete decidere di fare una sosta in questa cittadina e visitare il Pulaski County Courthouse Museum, che contiene reperti e informazioni legati alle vicende della guerra di secessione, alla storia della Route 66 e del Trail of Tears, ovvero la migrazione forzata verso l’Ovest a cui furono sottoposte le tribù indiane. Lebanon Se volete riposarvi un po’ dopo le fatiche del viaggio potete prendere in considerazione l’idea di soggiornare allo storico Munger Moss Motel facilmente riconoscibile lungo la Route 66 grazie alla sua enorme insegna al neon. Presso la Lebanon-LaClede County Library è presente un museo della Route 66 che contiene, fra le altre cose, delle riproduzioni a grandezza naturale di un diner e di una stazione di servizio, oltre a foto storiche e numerose memorabilia dell’epoca. A nord di Lebanon vicino alla città di Camdenton si trova l’Ha Ha Tonka State Park con al suo interno i resti di un castello del secolo scorso. Springfield Se siete interessati alla storia dei pionieri americani potete visitare il Gray-Campbell Farmstead, una tenuta agricola dell’epoca in cui potrete visitare una delle case più vecchie di Springfield, il cimitero, il fienile e scoprire come vivevano i primi colonizzatori di questa regione. Gli amanti dei treni non possono lasciarsi sfuggire l’occasione di visitare il Railroad Historical Museum (1300 North Grant St.), che contiene decine di locomotive di tutte le epoche. Gli amanti della storia apprezzeranno invece sia l’Air and Military Museum of the Ozarks (2305 E Kearney St.), che include veicoli militari restaurati e un simulatore di volo in un vero elicottero (potrete provarlo in prima persona!), sia il General Sweeny’s Museum, interamente dedicato agli eventi della guerra di secessione, che si svolsero nella zona del Mississippi. Fantastic Caverns Poco fuori Springfield potete fare una visita alle Fantastic Caverns, indicate soprattutto per gli avventurieri più pigri dato che sono famose per essere le uniche negli Stati Uniti che offrono un tour delle caverne a bordo di un trenino o di una jeep. Red Oak II State per visitare una ghost town che in realtà non lo è. La cittadina di Red Oak II infatti è una creazione dell’artista Lowell Davis che nacque e crebbe nella “vera” Red Oak, situata a circa 18 chilometri a nord della “nuova”. La città originale di Red Oak, come è successo a molte altre cittadine, cominciò pian piano ad essere abbandonata a favore delle città più grandi a partire dalla seconda guerra mondiale. Fu così quindi che Lowell Davis, dopo essere tornato negli anni ’70 nei luoghi della sua infanzia, scoprì che la sua casa natale era praticamente diventata una ghost town. Questo lo spinse a ricreare nella sua proprietà nei pressi di Carthage una vera e propria copia della città in cui era nato. Oggi la pittoresca Red Oak II comprende una stazione di servizio, una vecchia scuola, un negozio di mangimi, un fabbro, un diner, il municipio, il carcere e diverse case. Gran parte degli edifici sono stati presi e spostati direttamente qui dal loro sito originario. Passare quindi da Red Oak II è come fare un vero e proprio viaggio nel tempo. Carthage La guerra di secessione passò anche da Carthage e, a testimonianza di questo, c’è il Battle of Carthage Civil War Museum (205 Grant St.) e poco distante anche il Battle of Carthage Historic Site (Chestnut Street).
È presente il 66 Drive-In Theater e, se volete respirare l’atmosfera della Route 66, il consiglio è quello di fermarvi al Boots Motel (107 S Garrison Ave), che secondo i locali fu scelto anche da Clark Gable che una volta soggiornò nella camera numero 6. Dove dormire Se volete qualche consiglio sui migliori hotel e motel lungo questo tratto di Mother Road potete leggere la sezione dedicata a dove dormire lungo la Route 66 in Missouri nel nostro articolo di approfondimento. Risorse per il viaggio Ecco alcune guide su cui potete fare affidamento
Date: Friday, September 22, 2023
Time: 6-8 p.m. Tickets: $20 per person Join us as we celebrate the opening of The Magic House’s newest cultural exhibit, Ciao Bambini! Enjoy an evening of music, remarks and a garden aperitivo. Link to purchase your ticket: https://www.magichouse.org/ciaobambinigrandopening/ The Magic House would like to thank our Ciao Bambini Advisory Committee for helping the Museum bring the culture of Italy to life in this exhibit! Ciao Bambini Advisory Committee Elizabeth Bernhardt Federica Bertolini Michael Cross Franco Giannotti Jessica Glunt Scott Hoff Angela Holland Barbara Klein Anthony Lancia Giovanna Leopardi Rebecca Messbarger Benedetta Orsi Tiziana Orsini Silvia Squillace Alessandro Valentino Sofia Villagra Iva Youkilis Jack Baumann What is the Ciao Bambini Exhibit at The Magic House? From pizzas to piazzas, Ciao Bambini (hello kids!) will transport families to the beautiful country of Italy. The exhibit will highlight Italy’s world-renowned architecture, art and food, and pay tribute to its significant historical contributions while showing what life is like for children in Italy today. Families will learn to make pasta in a traditional Italian home, serve delicious treats in a gelateria, create a mosaic masterpiece, learn some Italian, and find out why the city of Rome is like lasagna. Plus, capture your travels with a photo on a Vespa in a piazza. For more information on times and prices of the Ciao Bambini Italy exhibit, click on the following link: https://www.magichouse.org/ciaobambini/ Come ottenere Visto B1 per imprenditori italiani che vogliono fare affari con gli Stati Uniti9/13/2023 Gli Stati Uniti d’America sono una delle economie più grandi e dinamiche del mondo e rappresentano una enorme opportunità per le aziende italiane. Tuttavia, fare affari negli Stati Uniti può essere una sfida, soprattutto per le aziende che non hanno familiarità con il mercato americano.
In questo articolo, forniremo una panoramica del visto B1 Business, il visto che consente alle persone di recarsi negli Stati Uniti per attività di business. Per farlo, intervisteremo Lucio Miranda, Presidente di ExportUsa New York, Corp. società di consulenza e servizi per gli USA. D: Dott. Miranda, anzitutto: cos’è il visto B1 Business? R: Il visto B1 Business è un visto non-immigrante che consente alle persone di recarsi negli Stati Uniti per attività economiche e commerciali. D: Per chi è il visto B1 Business? R: Il visto B1 Business è destinato a persone che si recano negli Stati Uniti per attività economiche e commerciali, indipendentemente dalla loro nazionalità o dal loro status di lavoratore. Il visto può essere richiesto da imprenditori, liberi professionisti, dipendenti di aziende italiane che hanno relazioni commerciali con aziende americane, ecc. D: Come ottenere il visto B1 Business? R: Per ottenere il visto B1 Business, è necessario presentare una domanda al consolato o all’ambasciata americana in Italia. La domanda deve essere supportata da documenti che dimostrino la validità del motivo di viaggio. I documenti richiesti possono includere:
D: È necessario sostenere un colloquio per il visto B1 Business? R: Dopo aver presentato la domanda, sarà necessario sostenere un’intervista presso un consolato o un’ambasciata americana in Italia. L’intervista è un’opportunità per l’ufficiale consolare di valutare il motivo di viaggio e stabilire se il richiedente è idoneo a ottenere il visto. Durante l’intervista, l’ufficiale consolare potrebbe fare domande sul motivo di viaggio, sul reddito, sul patrimonio, sui precedenti viaggi negli Stati Uniti, ecc. È importante rispondere alle domande in modo chiaro e conciso, e fornire tutte le informazioni richieste. D: In base alla vostra esperienza, quali sono i consigli che può dare ad un imprenditore che vuole ottenere il visto B1 Business? R: Per aumentare le possibilità di ottenere il visto B1 Business suggerisco di seguire queste generali ma fondamentali raccomandazioni:
R: Tutti questi tipi di attività incorporano l’idea di “business” che il visto B1 permette di fare:
D: A suo parere quanto è facile ottenere il visto B1 Business? R: Il problema con il visto B1 è che viene spesso preso sottogamba, esiste la “leggenda urbana” che il B1 sia un visto “facile” che viene concesso “senza troppe storie”. Ed infatti attorno ai B1 per gli Stati Uniti è sorta un’industria della richiesta del visto. Ci sono agenti di viaggio che si occupano loro stessi di fare la richiesta di visto al Consolato Americano per conto dei loro clienti al costo di 200 euro o giù di lì. Ci sono anche dei “kit” per la richiesta di visto B1 che si possono comprare online dove si possono scaricare domande precompilate anche quelle per pochi euro. La materia si è fatta complicata e servono conoscenze specializzate per poter presentare una domanda di visto B1 ben fatta dal punto di vista sostanziale e formale. ExportUSA lavora da anni con uno dei migliori studi legali americani specializzati in Immigration. Nel corso degli anni abbiamo acquisito una solida esperienza in materia di visti anche perché ci confrontiamo quotidianamente con i nostri avvocati specializzati quando preparano le domande di visto. Il visto B1 Business è un documento importante per le aziende che vogliono fare affari negli Stati Uniti. Con una preparazione accurata e un’intervista ben riuscita, è possibile ottenere il visto e raggiungere i propri obiettivi di business negli Stati Uniti. Join us for Ferragosto 2023 - The St Louis Italian Summer Party on Friday, August 18th at the Enterprise Pavilion at Shaw Park in Clayton. Ferragosto is an ancient tradition going back over 2,000 years. It is the largest Italian summer festival of the year. Today we invite to taste and experience contemporary Italian cuisine and culture. WHEN: FRIDAY, AUGUST 18, 2023 ~ 5PM - 11PM WHERE: ENTERPRISE PAVILION, SHAW PARK, CLAYTON Chef Alessandro Valentino and Pizzaiolo Scott Hoff will be making Neapolitan pizzas. $10 will get you a large pizza (any topping), an Italian cocktail or other alcoholic beverage, and a soft drink. For anyone who doesn't want pizza, feel free to bring a dish or drink to share. The $10 is for those who want to order pizza which also comes with an alcoholic beverage and a non alcoholic beverage. These pizzas are made to order and made by hand by our pizzaiolos and you can choose any topping. If you just want to come and dance and sing, there's no cost to do that. The nearby sand volleyball courts and playgrounds are also available for our use. How to pay: We accept CASH or VENMO. Giovanna Leopardi, our Treasurer, will accept cash at the pavilion or you can Venmo her: @Giovanna-Leopardi Our DJ will play contemporary Italian music and popular Italian hits. Make sure to stay for Italian style karaoke later in the evening so prepare yourself with a few of your favorite songs! Sarebbe meglio se potete cantare in italiano! Tutti sono benvenuti! All are welcome! SPONSORS FOR FERRAGOSTO 2023
~ ARTECO GLOBAL NOOTER/ERIKSEN FRANK LETA AUTOMOTIVE DESIGN N PRINT, INC. MARMI SHOES MR. GIORGIO BUCCI MR. PIERO SCAPINI MR. TIMOTHY KEELEY MR. DOUGLAS & ANGEL JOST CAV. FRANCO GIANNOTTI ~ VOLUNTEERS FOR FERRAGOSTO 2023 ~ ALESSANDRO VALENTINO TIZIANA ORSINI GIOVANNA LEOPARDI MICHAEL CROSS CARLO PIETRO SANFILIPPO SCOTT M. HOFF VITO ALU ADRIANA HERMIDA ~ THE ITALIAN COMMUNITY OF ST LOUIS with the support of our member organizations ITALIAN BUSINESS ASSOCIATION OF ST LOUIS CLUB ITALIANO PER PIACERE ST LOUIS - BOLOGNA SISTER CITIES YOUNG ITALIAN PROFESSIONALS IN ST LOUIS ROSSELLA SAVOJARDO corrispondente Il presidente della Federal Reserve di St. Louis lascerà il suo incarico a partire dal 14 agosto. Nonostante i dati in calo sull’inflazione, alcuni membri della Banca centrale restano convinti che siano necessario proseguire nella stretta monetaria | L’inflazione Usa scende al 3%, Fed più vicina alla fine dei rialzi dei tassi. Il comitato di politica monetaria della Fed perde uno dei suoi membri più falco, anche se al momento non votante. La Federal Reserve di St. Louis ha annunciato infatti giovedì che Jim Bullard si dimetterà dal suo incarico di presidente, a partire dal 14 agosto. «È stato sia un privilegio che un onore far parte della Fed di St. Louis negli ultimi 33 anni, incluso il ruolo di presidente negli ultimi 15 anni», ha dichiarato Bullard in una nota. «Sono anche grato di aver lavorato a fianco di colleghi così dedicati e stimolanti in tutto il Federal Reserve System».
L’annuncio arriva circa due settimane prima della prossima riunione politica della Fed. Secondo FedWatch del gruppo Cme, i trader stanno scontando una probabilità del 92,4% per un aumento dei tassi a luglio di 25 punti base. A maggio, Bullard ha affermato che i tassi dovevano salire di un altro mezzo punto per frenare l’inflazione. Da allora, la Fed ha alzato i tassi di un quarto di punto nell’ultima riunione di giugno. «Il rischio è che non prosegua il trend disinflazionistico», ha detto Bullard. «Finché il mercato del lavoro resta forte, dobbiamo continuare con la stretta ed evitare di ripetere gli anni ’70». Christopher Waller, membro del Consiglio dei governatori della Federal Reserve, ha detto che si aspetta che la Banca centrale degli Stati Uniti debba aumentare i tassi di interesse altre due volte quest’anno per portare l’inflazione al suo obiettivo, anche se dati più buoni sui prezzi potrebbero ovviare alla necessità del secondo aumento. «Vedo altri due aumenti di 25 punti base nell’intervallo obiettivo nei quattro incontri rimanenti quest'anno necessari per mantenere l'inflazione in movimento verso il nostro obiettivo», ha detto giovedì 13 luglio Waller in un discorso per l’Università di New York. «Non vedo alcun motivo per cui il primo di questi due aumenti non debba avvenire durante il nostro incontro alla fine di questo mese». Rispondendo alle domande del pubblico dopo il discorso, Waller ha sottolineato che il Bureau of Labor Statistics degli Stati Uniti pubblicherà altri due rapporti sull’indice dei prezzi al consumo tra il prossimo incontro politico della Fed del 25-26 luglio e l’incontro di settembre. Waller ha suggerito che buone notizie potrebbero indurre la Banca centrale a cessare gli aumenti dei tassi dopo questo l’estate. I nuovi dati di mercoledì 12 luglio, che mostrano l’inflazione ai livelli più bassi dal 2021, hanno infatti sollevato dubbi sul fatto che i funzionari della Fed opteranno per ulteriori aumenti dei tassi. La struttura della Banca centrale Usa è organizzata in un Board of Governors of the Federal Reserve System, che ha sede nel distretto di Washington e presieduta da sette governatori nominati direttamente Presidente degli Stati Uniti e confermati dal Senato. Un mandato completo dura quattordici anni. Un membro che ricopre un intero mandato non può essere riconfermato, mentre un membro che completa solo una parte del percorso non arrivando a scadenza può essere riconfermato. La Federal Reserve controlla i tre strumenti della politica monetaria: le operazioni di mercato aperto, il tasso di sconto e le riserve obbligatorie. Il Consiglio dei governatori del Federal Reserve System è responsabile del tasso di sconto e dei requisiti di riserva, mentre il Federal Open Market Committee è responsabile delle operazioni di mercato aperto. Il Federal Open Market Committee, che si riunisce otto volte all’anno, è composto da dodici membri: i sette membri del Consiglio dei Governatori del Federal Reserve System; il presidente della Federal Reserve Bank di New York; e quattro dei restanti undici presidenti della Reserve Bank, che servono un anno a rotazione. I presidenti senza diritto di voto della Reserve Bank partecipano alle riunioni del Comitato, partecipano alle discussioni e contribuiscono alla valutazione del Comitato dell'economia e delle opzioni politiche. The Italian Community of St Louis is proud to partner with The Magic House, St Louis Children's Museum, in creating CIAO BAMBINI, an interactive exhibit for kids which opens September 23rd.
From pizzas to piazzas, Ciao Bambini will transport families to the beautiful country of Italy. The exhibit will highlight Italy’s world-renowned architecture, art and food, and pay tribute to its significant historical contributions while showing what life is like for children in Italy today. Families will learn to make pasta in a traditional Italian home, serve delicious treats in a gelateria, create a mosaic masterpiece, and learn Italian. Plus, capture your travels with a photo on a Vespa in a typical piazza. A special thanks goes to the following individuals from the Italian community who have participated in the advisory board for an entire year and who saw this entire idea come to life: Tiziana Orsini, Alessandro Valentino, Michael Cross, Federica Bertolini, Benedetta Orsi, Jessica Glunt, Anthony Lancia, Iva Youkilis, Franco Giannotti, Jack Baumann, Rebecca Messbarger, Barbara Klein, Elizabeth Bernhardt, and Scott Hoff. A grand opening ceremony is scheduled for Friday, September 22nd at the Magic House. The event is invitation only. The exhibit is open to the public beginning September 23, 2023. SHANNON WEBER Feast Magazine Opening the doors on Vicini Pastaria last November was the beginning of chef-owner Dawn Wilson's dream of owning a place to funnel her passions. Drawing from her years as a caterer and private chef, time in central Tuscany learning how to craft handmade pasta and past experience hosting pop-up dinners and cooking classes, Wilson has finally found a home for everything she wants to do in Lafayette Square.
The space seems tailor-made for the concept: Lafayette Square's eclectic mix of restaurants, shops and easy walkability lend itself perfectly to Vicini, where a large window gives passers-by a peek into the world of Wilson, who is often standing making pasta on the other side. The small café where she serves lunch Friday through Monday is petite but airy, thanks to soaring ceilings and abundant light. Customers gather at the small tables each week to partake of the week's specials, which rotate with the seasons, or to grab fresh pasta and a few provisions on their way out. Somehow, the setting transports you, if only for a few minutes, to a different pace than usual. The dishes Wilson is serving are ones worth lingering over. And it's clear St. Louis has spent some time inside the restaurant's walls: Vicini took home the win for Best New Restaurant in the 2023 Feast 50 Readers' Choice awards. We sat down with Wilson to talk about her successful venture and what's next as she continues to evolve the restaurant. Vicini Pastaria is the realization of a dream for you. Now that you’ve received widespread acclaim and tremendous community support, how does it feel to be in this moment? Opening our little pasta shop and café had been a dream of mine for such a long time that I had begun to doubt that it would ever come to fruition. Now that it has, I am beyond ecstatic and incredibly grateful for the support of our community, my friends and most especially my family, who have helped me in so many countless ways to turn that dream into reality. It brings me such joy to be able to share my love of food everyday with both new and familiar faces who seem to truly embrace, appreciate and enjoy the laid-back, rustic and homey experience we are seeking to create. You've mentioned that “vicini” means neighbors in Italian. How has it been for Vicini to be part of the Lafayette Square community? We couldn’t have chosen a better neighborhood to open Vicini than Lafayette Square. The unwavering support and encouragement of the neighborhood even through all of our delays has been so incredible and invaluable. What do you see as Vicini's next phase? Once we get our liquor license, which hopefully won’t take too much longer, we plan to start offering the classic Italian aperitivo hour with an antipasti spread as well as wine tastings and wine-pairing dinners. We’ll also be adding more cooking classes to our schedule with a wide variety of themes, techniques and types of cuisine. We'll move to a more regular schedule with our Cena con Amici (“Dinner with Friends”) pop-up dinners, which are rustic, authentic Italian dinners served family-style at our communal tables. We'll also begin collaborating with other chefs and restaurants to bring different flavors and cuisines to our Dinner with Friends series. What do you think sets Vicini apart in the STL dining scene? Vicini is a humble neighborhood pastaria, café and market with an eclectic variety of offerings and a little something for everyone. At Vicini, we aren’t trying to be fancy, fussy or take ourselves too seriously. We are dedicated to offering a genuine Italian dining experience and simple, delicious food lovingly hand-crafted from the highest quality imported Italian and local ingredients. To craft our food, we rely on seasonal ingredients, a lot of love, the utmost care and the rustic simplicity characteristic of authentic Italian cuisine. We strive every day to create a comfortable, inclusive, welcoming atmosphere that gives guests a chance to escape from the hustle – to slow down, relax and feel like they are just popping over to a neighbor’s or friend’s home to share a meal. Vicini is open Friday through Monday from 11:30 a.m. to 5:30 p.m., with lunch service from 11:30 a.m. until 3 p.m. Vicini Pastaria, 1916 Park Ave., Lafayette Square, St. Louis, Missouri, 314-827-6150, vicinipastaria.com STEFANO SILVESTRI corrispondente Ennesima sconfitta per l'Inter Miami, sempre ultima in classifica: Messi, presentato nelle prossime ore, troverà una situazione complicatissima.
"Bienvenido Messi". L'attesa è finita: da qualche ora, Lionel Messi è ufficialmente un giocatore dell'Inter Miami. Entusiasmo alle stelle, il miglior giocatore - secondo molti - di sempre che sbarca in MLS, un evento dalla portata mondiale. E poi, quasi a fare da contorno, c'è il campo. E lì no, le cose non vanno affatto bene. Nella notte italiana, l'Inter Miami ha infatti perso per 3-0 sul campo di St. Louis, la formazione che per la prima volta disputa l'MLS e che, sorpresa delle sorprese, sta comandando la Western Conference. Adeniran e Parker nel primo tempo, Löwen nel finale: un disastro sotto tutti i punti di vista per la formazione del Tata Martino, allenatore della squadra della Florida da fine giugno. È un ko durissimo, pesante, che fa da contraltare con l'entusiasmo generale per il clamoroso arrivo di Messi a Miami. Anche se i risultati negativi, da queste parti, sono ormai diventati la normalità. L'Inter è infatti ultima in classifica nella Eastern Conference, anche se ha disputato due partite in meno rispetto al Toronto di Lorenzo Insigne e Federico Bernardeschi, penultimo. I nuovi compagni di Messi non vincono in campionato addirittura dal 14 maggio. E, in generale, nelle prime 22 giornate hanno collezionato 5 vittorie, 3 pareggi e ben 14 sconfitte. Un rendimento terribile che, evidentemente, non spaventa Messi. Leo ha deciso di cambiare vita e stile di carriera, sposando l'Inter Miami e la MLS e preferendole a un ritorno al Barcellona e alla possibilità di sfidare Cristiano Ronaldo in Arabia Saudita. Al suo arrivo, il campione del mondo troverà però una situazione complicatissima da ribaltare: la zona playoff è già lontanissima. Intanto, mentre l'Inter Miami continua a mietere insuccessi su insuccessi, è arrivato il momento della presentazione di Messi. L'evento è in programma nella notte italiana tra oggi e lunedì, con inizio alle ore 2.30. Sarà dunque la prima opportunità di ascoltare le parole dell'ex leggenda del Barcellona con la sua nuova squadra. Fortunatamente per l'Inter Miami, che avrà così la possibilità di riordinare idee e concetti, la MLS si è fermata dopo il turno andato in scena nella notte: il massimo campionato statunitense riprenderà tra un mese circa, dopo la metà di agosto. Nel frattempo, però, le formazioni a stelle e strisce parteciperanno alla Leagues Cup, torneo che vede la partecipazione anche delle squadre messicane. La prima partita dell'Inter Miami nella competizione è in programma nella notte tra venerdì 21 e sabato 22 luglio contro il Cruz Azul: se Messi verrà considerato abile e arruolabile da Martino, sarà quello il momento del debutto. MICHAEL CROSS President, St Louis - Bologna Sister Cities Benedetta Orsi, mezzosoprano and native of Bologna, is releasing her new album, INcanto, in collaboration with St Louis' Arianna String Quartet and pianist Alla Voskoboynikova. The album has been published by the Swiss music label BAM.
According to Benedetta, "INcanto is an operatic homage to the music and poetry of Italy. It represents a musical journey from early romanticism to impressionism, with the first two sections accompanied by piano, and the third by string quartet." The album is now available on all major streaming platforms. You can also order the CD at [email protected] or, visit Benedetta's website: https://www.benedettaorsi.com/recordings Benedetta Orsi, besides being an internationally acclaimed mezzosoprano, is also a board member of the St Louis - Bologna Sister Cities. Lo scorso giovedì 11 maggio si è tenuta una lezione concerto particolare presso la palestra della scuola. Tutti gli alunni delle classi medie e di alcune classi della primaria hanno accolto con entusiasmo un'ospite davvero speciale. Dopo 23 anni, infatti è tornata nella sua scuola ex alunna: la cantante lirica Benedetta Orsi, mezzosoprano di fama internazionale. Benedetta ha accolto l'invito della prof.ssa Santangelo, amica ed ex compagna di classe, e durante la lezione ha fatto vivere agli studenti un'esperienza musicale ed emotiva particolare. Tante le domande dei ragazzi che hanno avuto testimonianza di quale sia l'esperienza di vita ed il percorso dell'artista arrivata al successo negli Stati Uniti e che hanno poi potuto anche approfittare degli insegnamenti di Benedetta sulla tecnica vocale. Il Preside Caruso è personalmente intervenuto per ringraziare la cantante ed assistere al concerto in duetto "Panis Angelicus" nel quale la voce di Benedetta e il violino della prof.ssa Santangelo hanno regalato emozioni "cantando insieme", col cuore, ad ogni respiro.
SAMANTA BRUNO corrispondente Si trova a Lafayette Square, un piccolo edificio con una piccola finestra. A prima vista, vedi uno chef che fa la pasta. Ma un passo in Vicini Pastaria, e presto impari, questo piccolo caffè italiano è molto di più.
"L’idea mi è venuta quando vivevo in Toscana," dice la chef Don Wilson, proprietaria di Vicini Pastaria. "Piccoli caffè in tutta Italia, e hanno la pasta fatta in casa. Può essere un’esperienza veloce o puoi goderti un pasto all’italiana." La chef Dawn Wilson ha iniziato la sua carriera fuori dalla cucina, ma invece nel laboratorio dove una genetista molecolare si è trovata a desiderare… di più. Con la passione per la cucina, questa nativa di St. Louis ha iniziato la sua carriera come chef personale a Chicago. Tuttavia, è stato il suo soggiorno in Toscana, in Italia, che ha portato… un’alba completamente nuova. Wilson si innamorò del rallentamento. "Ho imparato l’arte di fare la pasta. Nel 2016 ho iniziato a vendere pasta fatta a mano nei mercati degli agricoltori. Dopo aver visto un’incredibile risposta da parte della community, ho deciso di aprire Vicini Pastaria." Spera che creando spazio nel quartiere, le persone vengano, si riuniscano, parlino… ma soprattutto, rallentino e si resettino. "È davvero una questione di famiglia!" La chef Dawn cucina insieme a sua madre per preparare questi deliziosi piatti. “Puoi comprarlo a peso o a pacchetto da portare a casa”, dice Wilson. “Vendiamo sughi per la pasta e corsi di cucina, e puoi persino comprare decorazioni.” Forse vuoi imparare a fare la pasta da solo? Vicini Pastaria offre anche lezioni di pasta. Per lei, questo va oltre la pasta, spiega Wilson. Ma questo piccolo caffè italiano è sempre stato il suo sogno. “Questo è esattamente quello che voglio che sia.” Pianifica la tua visita: www.vicinipastaria.com |
AuthorsGiovanna Leopardi Year
All
Archives
March 2025
|
|
Contact us:
|